|
Арвальские братья (Fratres Arvales - братья-пахари, от arvum – пашня) это жрецы, а точнее одна из древнейших жреческих коллегий Древнего Рима. Эта коллегия состояла из 12 человек.
Они поклонялись богам плодородия (богини Деа Диа, Марса, флоры, Лавров и др.). Главный праздник Арвальских братьев назывался амбарвалии. Он проходил ежегодно в течение трёх дней мая
(во время созревания посевов). Во время которого братья . молились о будущем урожае, приносили в жертву зерно прошлого и нынешнего урожаев, корову, овцу, поросят, устраивали общие
трапезы в доме магистра коллегии, пляски вокруг алтаря Деа Диа. Также они пели песнь (самое интересное, что они не понимали ни слова в том, что повторяли, читая с бумаги). Вот оригинальный текст:
Enos Lases iuvate
Enos Lases iuvate
Enos Lases iuvate
Neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris
Neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris
Neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris
Satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
Satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
Satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
Semunis alterni advocapit conctos
Semunis alterni advocapit conctos
Semunis alterni advocapit conctos
Enos Marmor iuvato
Enos Marmor iuvato
Enos Marmor iuvato
Triumpe
Triumpe
Triumpe
Triumpe
А это примерный перевод: «Помогите нам, лары, не допусти, Марс, чтобы болезнь и разруха обрушились на многих.
Насыться, жестокий Марс. Прыгай на порог, стой там. Вы будете призваны попеременно, семоны».
Эта песнь считается древнейшим памятником римской религии.
Знаками отличия Арвальских братьев служили белая повязка и венок из колосьев.
Также я узнала, что жрецы-понтифики (буквально — «мостостроители»), знали, где, как и с соблюдением каких
церемоний сооружать мосты-переходы через ручьи и реки.
Коллегия Арвальских братьев утратила своё значение в конце республики, была возрождена императором Августом,
став высокоаристократической коллегией, включавшей императора и членов его семьи, и просуществовала до 4 века.
| |